Gesù intanto, visto Natanaèle che gli veniva incontro, disse di lui: «Ecco davvero un Israelita in cui non c'è falsità
Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!"
E grandine enorme del peso di mezzo quintale scrosciò dal cielo sopra gli uomini, e gli uomini bestemmiarono Dio a causa del flagello della grandine, poiché era davvero un grande flagello
Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this plague is exceedingly severe.
È stato davvero un bel gesto.
That was just a really cool thing to do.
E' stato davvero un piacere conoscerti.
It is really, really nice to meet you.
Non me ne frega davvero un cazzo.
I really don't give a shit.
Sei davvero un bravo insegnante, Harry.
You're a really good teacher, Harry.
È davvero un luogo dimenticato da Dio.
This truly is a godforsaken place.
Hai fatto davvero un ottimo lavoro.
You have made a really good work.
E' davvero un piacere vedere cosi' tanti nuovi volti qui questo mese, ma il Sindaco Norris mi assicura che ci saranno abbastanza ambrosia e torta per tutti.
It certainly is a pleasure to see so many new faces here this month. But Mayor Norris assures me that there will be enough ambrosia and tipsy cake for everyone.
Vi serve davvero un nuovo nome.
God, you need a new name for that.
È davvero un colpo di stato?
You really think it's a coup?
E' davvero un piacere conoscerla, signore.
It's such a pleasure to meet you, sir.
In realta' e' davvero un brav'uomo.
He's actually a really nice guy.
E' possibile che mi sia fatto davvero un amico?
Is it possible I had actually made a friend?
Quotidiano molte persone fanno uso di Phen375 e sono anche molto soddisfatti con i loro risultati finali, Phen375 è davvero un integratore veramente sicuro.
Daily many individuals utilize Phen375 and are very completely satisfied with their end results, Phen375 really is an actually secure supplement.
Sta passando davvero un brutto periodo.
He's going through a really rough time.
Hai fatto davvero un buon lavoro.
Well done avoiding the whole thing.
Questo è davvero un metodo molto popolare.
This is in fact a preferred technique.
Quotidiano molte persone usano Phen375 e sono estremamente soddisfatti con i loro risultati finali, Phen375 è davvero un integratore realmente sicuro.
Daily many individuals use Phen375 and also are very pleased with their end results, Phen375 truly is a truly protected supplement.
Diverse ricerche hanno rivelato che oxandrolone ha davvero un ridotto grado di intossicazione del fegato, e anche, in dosaggi terapeutici, non ha risultati riconoscibili sul fegato.
Several research studies have shown that oxandrolone has a really reduced level of liver poisoning, as well as, in healing dosages it does not have obvious effects on the liver.
Quotidiano molte persone usano Phen375 e sono abbastanza soddisfatti con i loro risultati, Phen375 è davvero un integratore veramente sicuro.
Daily plenty of individuals utilize Phen375 and are really completely satisfied with their end results, Phen375 genuinely is an actually secure supplement.
Hai fatto davvero un bel lavoro.
You did a very good job.
E' stato davvero un piacere conoscerla.
It has been so great to meet you.
C'era davvero un esploratore, e se lo troviamo, so che mi darà una casa.
Oh, give me strength. - Mr Brown, you can trust me. There really was an explorer.
Questo e' davvero un buon consiglio.
Now, that actually is good advice.
Daniel, sei davvero un ottimo amico.
Daniel you are a good friend.
"Bene" non è davvero un sentimento.
Fine's not really a feeling though.
E' davvero un piacere rivederti, Leonard.
It's nice to see you again, Leonard.
Beh... voglio che tu prima la assaggi, cosi' mi dici se e' davvero un affare.
I want you to taste it first, so you can tell me if you think there is a business.
Questo e' davvero un male perche' dovete mangiare comunque.
Well, that's too bad. 'Cause you gotta eat it anyway.
Sei davvero un nano maligno, Toby.
"'You really are a poisoned dwarf, Toby.
Sei davvero un pezzo di merda.
You really are a piece of crap.
Stai facendo davvero un ottimo lavoro.
You really are doing a great job.
So che questo suona un po' strano, ma ho davvero un brutto presentimento su questo treno e penso che dobbiamo scendere, va bene?
I know this is gonna sound really weird, but I have a really bad feeling about this train, and I think that we should get off. Okay?
Questo e' davvero un benvenuto che dovro' raccontare ai miei nipoti.
This is a homecoming I'll tell my grandchildren about.
Sapete, organizzare la festa di fidanzamento con Anne e' stato davvero un piacere.
You know, working with Anne on the engagement party has been a delight.
É davvero un grande onore averla a bordo con noi...
You know, it's really just a huge honour to have you on board this...
Come un pugile mi sentivo davvero un notevole miglioramento nella mia capacità di resistenza.
As a boxer i really felt a visible improvement in my stamina.
Quindi, se in qualche modo v'interessa capire il mondo, esaminare il modo in cui le persone si divertono, è davvero un buon modo per cominciare.
And so, if you have any interest in understanding the world, looking at how people amuse themselves is a really good way to start.
La seconda cosa che ho imparato quel giorno -- e questo mentre evitavamo il ponte George Washington, per poco -- Ho pensato, wow, ho davvero un rimpianto.
The second thing I learned that day -- and this is as we clear the George Washington Bridge, which was by not a lot -- (Laughter) I thought about, wow, I really feel one real regret.
Che tu sia brutto o che tu abbia davvero un bell'aspetto non fa assolutamente nessuna differenza;
If you're ugly or if you're really, really good-looking it makes no difference whatsoever.
Infatti, costa davvero un sacco assorbire i danni della crisi di abbandono scolastico.
It actually costs an enormous amount to mop up the damage from the dropout crisis.
(Risate) Ma è davvero un miracolo di Maria, o un miracolo di Marge?
(Laughter) So is it really a miracle of Mary, or is it a miracle of Marge?
55.000 dollari. Ed è davvero un affare incredibile.
$55, 000, and that's an incredible deal.
E quando è venuto il secondo giorno, ho pensato: "Wow, è davvero un appassionato di vignette."
And as he came the second day, I thought, "Wow, that's really a cartoon lover."
3.2581911087036s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?